pysäyttäkää paino!!! suomennos2!!

31 posts, 2 pages, 4,246 views

Avatar
#1 • • Edited Shuffle Guest
pysäyttäkää paino!!!!! suomennos 2 on saapunut!

suomennos 2 : teknomusaa

iskuja tunnissa noin satakolmekymmentä eli vanhalle miehelle aikas paljon. äänimaailma aluksi teollisen tulevaisuudellinen ja jopa oudon kova. sitten lisätään hieman tunnelmallisuutta ja lopuksi pomputetaan niinkun meksikaanot auton jousia. tuska kestää jotain yhdeksänkytä minuuttia.

jesse kaivokset : ropotti kopio
g liekki ja herra g : walot
päiväntasaus : kähyyn (josse vyötiäisen uudelleensovitus)
manu toppi : sukupolvi
josse vyötiäinen : kellujat
risto kuumonen : kutsu sitä sit ihan miks haluut
heippa jonsse : sekopää tanssija
teemu villi : lentokonejuttuja (steron uudelleensovitus)
läjäys: pimeet voimat (kalle nuoren uudelleensovitus)
jouni tehonen : kiinamafian jaska
kokokulta pelurit : ans mun kertoo sulle jotain (sikakylä joskus 86 uudelleensovitus)
keijo santerinpoika : syvän maailma
lossi hermannit : ylösnousu
jori vornio : kuume
urapiha : katto mua ny (urapihan uudelleensovitus)
uuno : ääni yks
carl m & levylasse suffeli : a bottle of beer / a cat animal
timo leipuri : yöelämä
teemu ruskea : kieli
vyötiäinen esittää tanssikeneraattorin : tanssikeneraattori
levylasset hurmio ja ihanmikävaan sekä arttu piilo : sä saat mut tunteen (ll hurmion u.s.)
lintunen tapaa itävallan madridin : tähtiyhteistyö
lauri meikkimerkki : värillinen tsadi
taxi : roopen puska (venytetty versio)
pumppupaneeli : taivaalle
levylasse sinkki : satakolmekasi raita
säoot esittää liu'un : loistavaa
toi puoli : samikko jaksonen


http://www.vuo-records.com/suomennos2.mp3



aiemmin kuultua, nyt jo kuulematonta, eli sarjan edellinen osa!!

suomennos 1 : vanhankoulun talomusaa

iskuja tunnissa noin satakaksikymmentä ja hieman päälle, äänimaailma syvän positiivinen mutta tunnelmallinen. aluksi vähän lausuttua talomusaa ja lopussa hyvällä tavalla vanhahtavan kuuloisia hittiviisuja sikakaupungista rapakon takaa. kestää jotain nelisenkymmentä4 minuuttia.

jaska periaate feattaa rami rystystä : sun loves
liisa torremolinos feattaa mestari kjta : se naama
rikosse : aina monoissa
synkrojaska : pää tien (karri tiisas nuoremman uudelleensovitus)
äänenväriteoria : kierros rimanalitus
pirkka hartonen : se on
neitsyt nelonen : vie mut ylemmäs
neitsyt : ratsastus
neitsyt : vapauta ittes
viidakko jormat : viidakko

suomennoksissa käytetty välillä vähän tulkintaa mutta eläimiä ei vahingoitettu prosessissa.
Avatar
#2 • • geeezz Guest

suomennos 1 : vanhankoulun talomusaa

iskuja tunnissa noin satakaksikymmentä ja hieman päälle



Vaikuttaa ambientilta kuuntelematta. :D
Avatar
#3 • • Lauri Leino Guest
:D :D
asiaa! ei ihan joka poju tee tällasta. mukavan vanhatalo ::p:
rikosse on paras!
Avatar
#4 • • Edited anton Guest
WANHAT ROKKAA! :excellent:

PS. -Neljä4 minuuttinenhan mahtuu
ysikymppisen C-kassun yhdelle puolelle!
Scene piste!
Avatar
#5 • • hepu Guest
loistavia biisejä joista osa ehkä ymmärrettävästä
syystä ilmeni tutuksi vasta kuunnellessa :)
tekniikka pelasi ja kokonaisuus siis varsin toimiva.
tulee pysymään kuuntelussa.
Avatar
#6 • • snt Guest
Kyllä on maukas suomennos. Aika suuri osa noista selvis kyl vasta kuunnellessa.
Taattua Suffeli-laatua.
hyvä hyvä, tap tap!
Avatar
#7 • • Samuel Guest
kovia, kovia klassareita!

edit: mut mikä on toi "rikosse : aina monoissa "!?
en vaan tajuu...saletisti kuiteki löytyy hyllystä :)
mut auttaakaa siis, pliis
Avatar
#8 • • djsakke Guest
tiukkaa suffelilaatua all-the-way! ps. makaan en tajuu mika toi rikosse on. hemmetin tuttu mut ei keksi (vai ruskea pipari vai tukkimiehen _tyokalu_)
Avatar
#9 • • hepu Guest
ainakin Chez Damier - Forever vois olla eräs veikkaukseni :)
Avatar
#10 • • Shuffle Guest
kiitokset kommenteista!

heh, tuo rikosse oli vissiin aika paha. öö, se ei ole suomennos vaan jenkkein kielen sana kuulostaa ja näyttää aika paljon just tolta. ja oikeestaan viisun nimi on ikuisesti mono. nojoo, tosta joku jo spotanneekin. :)
j
Avatar
#11 • • djsakke Guest

kiitokset kommenteista!

heh, tuo rikosse oli vissiin aika paha. öö, se ei ole suomennos vaan jenkkein kielen sana kuulostaa ja näyttää aika paljon just tolta. ja oikeestaan viisun nimi on ikuisesti mono. nojoo, tosta joku jo spotanneekin. :)
j


ah siis ricochet:n remixi/versiointi forever monnasta, eikos?

( http://www.discogs.com/release/38067 <-> http://www.discogs.com/release/468846 )
Avatar
#12 • • Samuel Guest
jee, joo "Forever (Monna)" oli se mitä hain.
tattis!
Avatar
#13 • • Shuffle Guest
hit & sunk. eli paskaa ja tiskialtaita.
joo, eli tuohan se viisu on. en kyl tiennytkään että on moinen remixi.

nyt muuten alkaa oleen hyvät ajat latailla mixi, part 2 tulee langoille ja samalla tää lähtee pois. tämä siis pian.
j
Avatar
#14 • • J-P Guest
hyvyys miksaus. pl. alun höpinähaussit. JEE!
Avatar
#15 • • Shuffle Guest
on aika siirtyä seuraavaan suomennokseen, eli osa 2 nyt ladattavissa ylhäältä!
Avatar
#16 • • anton Guest
YEE! Kylhän tämäkin maistuu, ei siin mtn.. Alussa noin 15 min. hieman nihkeetä, ei nyt varsinaisesti huonoa, mut sen jälkeen paranee selkeesti. Ei nouse ihan eka osan tasolle. No, mulle hieman houseNpi soundi maistuukin enempi.. Innolla odotamme mitä osa 3 pitää sisällään, sikäli et sellainen on joskus viel tulossa..
Avatar
#17 • • J-P Guest
kakkonen jyyyyyräääää!!! parhautta suorastaan!

jos jotain napinaa tarvitsee kitistä ja valittaa, niin alun tiukemmat jyrät olis voinut säästää lopumpaan.

mutta hyvä näinkin. helvetin tiukkoja ja nopeita vaihtoja <3
Avatar
#18 • • samlainio Guest
vittuuuu, en kerinny imuttaan ygöstä!! Damn!!! Np gagone ny sit.... :sad:
Avatar
#19 • • benn Guest
voi jykä ku keinuttaa tää kakkonen!
kuume \o/

ykkönenkin oli ihan hyvä :)
Avatar
#20 • • Samuli Guest
POKS! Pää räjähti! HULLUTPROPELLIT!!11!!!!