tiiplis, 26.7.2007 08:52:
Nyt on Potter luettu, oli kyllä aika hyvä vaikka jatko-osia veikkaan että on tulollaan joskus. Tai joku spin-off. Tai jotain. Nyt vaan odottamaan suomennosta...
Mä kyllä niin odotan tota suomennosta.
![*joo* *joo*](/smiley/joo.gif)
1,348 posts, 68 pages, 589,608 views
tiiplis, 26.7.2007 08:52:
Nyt on Potter luettu, oli kyllä aika hyvä vaikka jatko-osia veikkaan että on tulollaan joskus. Tai joku spin-off. Tai jotain. Nyt vaan odottamaan suomennosta...
MiMoSa, 26.7.2007 08:56:
---
tiiplis, 26.7.2007 08:52:
Nyt on Potter luettu, oli kyllä aika hyvä vaikka jatko-osia veikkaan että on tulollaan joskus. Tai joku spin-off. Tai jotain. Nyt vaan odottamaan suomennosta...
---
Mä kyllä niin odotan tota suomennosta.Onko tietoa millon se on tulossa?
tiiplis, 26.7.2007 09:01:
---
MiMoSa, 26.7.2007 08:56:
---
tiiplis, 26.7.2007 08:52:
Nyt on Potter luettu, oli kyllä aika hyvä vaikka jatko-osia veikkaan että on tulollaan joskus. Tai joku spin-off. Tai jotain. Nyt vaan odottamaan suomennosta...
---
Mä kyllä niin odotan tota suomennosta.Onko tietoa millon se on tulossa?
---
Jos en ihan väärin muista niin 8.3.2008. Ootko lukenut jo ton englanninkielisen?
Cloudberry, 8.6.2007 17:30:
---
Norb, 23.5.2007 18:00:
Alotin lukee Sean Stewartin- Kehä. Vaikuttaa hyvältä! Tuun sit tänne kertoo, kun oon lukenu.
---
Joko luit? Mitä mieltä olit? Itse nimittäin tykkäsin ja yritin suositella kaverillekin, mutta se oli jo lukenut sen..
MiMoSa, 26.7.2007 09:27:
---
Ai vasta, no höh. :( En oo lukenu tota englanninkielistä, vois kyllä yrittää lukea sitä jos tota suomennosta joutuu noin kauan odottamaan. Oliko se hirveän vaikeeta tekstiä lukea? Mulla ei englanti kuitenkaan ihan hirveän hyvin oo hallussa. Sit kun ei oo ennen noita englanninkielisiä lukenu, niin voi olla myös vähän hakusessa noi nimet yms. Tosin leffoistahan nekin on jo jonkun verran tullu tutuiks.
Norb, 26.7.2007 09:42:
Ääh, vampyyrikirjoja metsästän! Kertokaa hyviä, paitsi houkutus ja Anne Ricet on jo luettu.
Nyt menossa suomalainen Jarkko Laine- Vampyyri. Vähän puuduttava, mutta mustahuumori on tässä loistavaa
tiiplis, 26.7.2007 09:38:
---
MiMoSa, 26.7.2007 09:27:
---
Ai vasta, no höh. :( En oo lukenu tota englanninkielistä, vois kyllä yrittää lukea sitä jos tota suomennosta joutuu noin kauan odottamaan. Oliko se hirveän vaikeeta tekstiä lukea? Mulla ei englanti kuitenkaan ihan hirveän hyvin oo hallussa. Sit kun ei oo ennen noita englanninkielisiä lukenu, niin voi olla myös vähän hakusessa noi nimet yms. Tosin leffoistahan nekin on jo jonkun verran tullu tutuiks.
---
Ei se niin kauhean vaikeaa ole, kaikista nimistä ei niitä hienoimpia vivahteita ymmärrä mut se ei ehkä ole tarinan kannalta välttämätöntäkään. Aluksi voi olla vaikeaa säätää päänsä englanninlukemismoodille mut kyllä se siitä lähtee. Joka sanaa ei tartte erikseen ymmärtää jos vaan lause yleisellä tasolla on hallussa. Ja jos haluaa avartaa sanavarastoaan niin sanakirja viereen. *innostuskannustushymiö*
MiMoSa, 26.7.2007 09:53:
---
tiiplis, 26.7.2007 09:38:
---
MiMoSa, 26.7.2007 09:27:
---
Ai vasta, no höh. :( En oo lukenu tota englanninkielistä, vois kyllä yrittää lukea sitä jos tota suomennosta joutuu noin kauan odottamaan. Oliko se hirveän vaikeeta tekstiä lukea? Mulla ei englanti kuitenkaan ihan hirveän hyvin oo hallussa. Sit kun ei oo ennen noita englanninkielisiä lukenu, niin voi olla myös vähän hakusessa noi nimet yms. Tosin leffoistahan nekin on jo jonkun verran tullu tutuiks.
---
Ei se niin kauhean vaikeaa ole, kaikista nimistä ei niitä hienoimpia vivahteita ymmärrä mut se ei ehkä ole tarinan kannalta välttämätöntäkään. Aluksi voi olla vaikeaa säätää päänsä englanninlukemismoodille mut kyllä se siitä lähtee. Joka sanaa ei tartte erikseen ymmärtää jos vaan lause yleisellä tasolla on hallussa. Ja jos haluaa avartaa sanavarastoaan niin sanakirja viereen. *innostuskannustushymiö*
---
Pitää kyllä sitten varmaan kokeilla, ens kevääseen en nimittäin jaksa odottaa.
Lyylikki, 26.7.2007 11:13:
Potterit on kuitenkin "lastenkirjoja", joten niiden lukemin vieraalla kielellä ei aiheuta ihan sellaista ongelmaa, kuin esim. maailmankirjallisuuden klassikoiden. Toki siellä voi olla erikoisia nimiä yms. ja kirjojen tyyli on kasvanut päähenkilöiden mukana, mutta etköhän kuitenkin tarinassa ihan pysy kärryillä. Itsekin ajattelin ottaa uuden Potterin ensin enkkukielisenä käsittelyyn...haluisko joku lainata omaa painostaan? Lupaan palauttaa parissa päivässä
Nimim. Neljä-Ensimmäistä-Potteria-Ruotsiksi-Lukenut
Anata, 15.7.2007 20:03:
Jukka M. Heikkilän Arkhimedes Syrakusalainen odottaa pöydällä.
Lutatius, 26.7.2007 19:52:
---
Anata, 15.7.2007 20:03:
Jukka M. Heikkilän Arkhimedes Syrakusalainen odottaa pöydällä.
---
Toivotan Anatalle oikein mukavaa lukukokemusta!
Jukka M. Heikkilä
MiMoSa, 26.7.2007 09:27:
---
tiiplis, 26.7.2007 09:01:
---
MiMoSa, 26.7.2007 08:56:
---
tiiplis, 26.7.2007 08:52:
Nyt on Potter luettu, oli kyllä aika hyvä vaikka jatko-osia veikkaan että on tulollaan joskus. Tai joku spin-off. Tai jotain. Nyt vaan odottamaan suomennosta...
---
Mä kyllä niin odotan tota suomennosta.Onko tietoa millon se on tulossa?
---
Jos en ihan väärin muista niin 8.3.2008. Ootko lukenut jo ton englanninkielisen?
---
Ai vasta, no höh. :( En oo lukenu tota englanninkielistä, vois kyllä yrittää lukea sitä jos tota suomennosta joutuu noin kauan odottamaan. Oliko se hirveän vaikeeta tekstiä lukea? Mulla ei englanti kuitenkaan ihan hirveän hyvin oo hallussa. Sit kun ei oo ennen noita englanninkielisiä lukenu, niin voi olla myös vähän hakusessa noi nimet yms. Tosin leffoistahan nekin on jo jonkun verran tullu tutuiks.