jonit, 2.1.2007 00:51:
---
bansq, 2.1.2007 00:46:
nihkeät suomennokset kyl, puuttuu hirveästi just niitä pikkulauseita joita voi sit spottailla engelskaks. eipä tuohon kuole mut "devil is in the details" ja varsinkin tässä sarjassa ;)
---
Eipä voi muuta sanoa kuin että samat sanat, paljon jäi suomennoksista pois, typerää mielestäni. Vaikka englanti sujuvasti taipuukin, häiritsee moinen pikkuseikka kun on tottunut seuraamaan tekstitystä tahtomattaankin.
hih, itseä jäi vaivaamaan kun videonauhasta puhuttiin "kuvina" suomennoksessa..