150 posts, 8 pages, 24,413 views
...No joo...
...No joo...
Saa taivuttaa vai? No Raamattu voi olla poikkeus, siitä en tiedä, mutta oman käsitykseni mukaan jos käyt juomassa oluen Leijuvassa Lahnassa, niin kyseessä on lahna merkkinen kala, joka leijuu. Jos taas käyt juomassa oluen Leijuva Lahnassa, on se paikan nimi. Voipi olla, että tässä on tullut poikkeus, niinkuin sana äiti.
Nyt faktaa. Olen edelleen eri mieltä. Menen guugeliin.
Ei ole poikkeus. Suomeksi aivan varmasti käydään Leijuvassa Lahnassa, joka on siis (vieläpä olemassa oleva) pubin nimi.
Mutta sitten vanha vitsi tai uutta aivopähkinää...
Mikä eläin on "Ghoti"?
Jep. Bernard Shaw oli fiksu kaveri. Älkääpä kertoko miten tuo homma laskettiin kalaksi, ettei muilta mene mielenkiinto. Toi on sellanen aivopähkinä, että mä ainakin tykkäsin ratkasta. En saanu ilman vihjeitä ratkastuu, mutta vihjeillä sain. Hetki siinä kuitenkin vierähti.
ghoti = fish (l. suamex kala)
klassikko ;)
Kohta: "understanding things falsely understood" jäi itseäni häiritsemään. Voiko siinä olla ihan kieliopillisesti oikein niin, että puuttuu sanat "that are" siitä sanojen "things" ja "falsely" välistä?
...suomen kielen taitoni...
Mulla on mies useinmiten ongelmia kun ei lue moneen kertaan mitä on kirjoitellut :) :scared:
...suomen kielen taitoni...
Tsihihi! :D
Ja mitä lainasanoihin tulee, niin aika suurta kädenvääntöä on ollut eri ihmisten kanssa siitä sanotaanko mainoksissa aika yleinen sana "bonus" "boonus" vai niinkuin kirjoitetaan,eli "bonus." Kuulee kyllä molempia versioita, mutta minulle on sanottu,että käytä jälkimmäistä tapaa.
Mutta tämä hienoisena off-topic:ina.